laletteraturaenoi

!-

diretto da Romano Luperini

-->
icomail twitter facebook
marcella

Indice degli autori

Ilaria Piperno

Ilaria Piperno è nata e vive a Roma. Da piccola ha amato così tanto leggere Roald Dahl che la sua passione per i libri è divenuta insanabile. Da grande non rinuncia a sperare che Philip Roth vinca il Premio Nobel per la letteratura.

Traduce e collabora da una decina d’anni con diverse case editrici come scout, lettrice di letteratura italiana e straniera, foreign rights manager. Ha tradotto, fra gli altri, I. Némirovsky (La sinfonia di Parigi e altri racconti, Elliot, 2012), J.F. Gayraud (Divorati dalla mafia, Elliot, 2010), J. Harpman (Il piacere del crimine, Giulio Perrone Editore, 2007), P. Besson (Marilyn Monroe non è morta, Giulio Perrone Editore, 2007) e l’autobiografia di Jella Lepman (La strada di Jella. Prima fermata Monaco, Sinnos, 2009), la donna di origine ebraica che fondò IBBY – The International Board on Books for Young People, discutendo della sua storia con studenti delle scuole superiori. Ha partecipato all’antologia di traduttori Uccelli di fango (I Dragomanni, 2012) a cura della Casa delle Traduzioni di Roma e ha soggiornato presso la residenza per traduttori letterari di Seneffe, in Belgio.

Titolo Categoria
Il mestiere del traduttore / 4 – Ilaria Piperno La scrittura e noi